|
|
| |
Ф е р и д э д д и н А т т а р
Кругом ходили, глазели.
Громко хлопнув ртом, губернатор со смаком проглотил еще чашечку кофе,
облизал губы и протянул:
Господа, затронута честь знатной дамы...
Джаббар уйдет! в отчаянии пробормотал Зуфар. Они найдут Джаббара.. Тем более такому добродушному, такому веселому
прадедушке, который так искренне радовался правнуку. И тогда
посадили джаббаровские арабы Алаярбека Даниарбека на коня, дали ему
многозарядное английское ружье и сказали: «Поезжай! Вверяем твою судьбу
всемилостивому. Далее |
| Как
говорит восточный | Как
говорит восточный поэт:
Да будет влюбленный всегда опьянен и неистов,
Да будет он безумен, беспокоен и безрассуден.
Страшно! И он признался себе, что да, это страшно и отвратительно. Он
сотворил пророка Хусейна, но ему самому претило его сотворение.... Он обрадовался и бросился к террасе, на
которой, приоткрыв глупо свой беззубый рот и выкатив совиные глаза, застыл
у розовомраморной балюстрады «революционер» из Бурдалыка, господин Хасан
Юрды. Тут же он таинственно свистнул. Старый джадид,
просвещенный аристократ, переполненный до краев поэзией и сословной
спесью, белая кость, презирал выскочку Ибрагим бека, разбойника и вора,
конокрада и мужлана. Белуджи боялись
Керим хана, однако в уважении к нему у них появилась трещинка, тоненькая,
чуть заметная, тоньше волоска, но трещинка.
В самые удивительные страны забрасывала судьба главного героя
романа, заставляла его испытывать поразительные приключения.. Далее |
| Извините швед служивший в | Извините. Швед, служивший в персидской
жандармерии офицером, увез дочь персидского вельможи на север.. Слишком много он говорит о совести, о
народе, о родине. Далее |
| зуфар старался рассмотреть | .. Зуфар старался рассмотреть чуть
белевшее во тьме лицо женщины. Далее |
| Исмаил кой дал им коней и не
отнял | Исмаил Кой дал им коней и не
отнял их, когда задуманная им кровавая сделка не состоялась.. Вперед!
Рядом с Керим ханом нет Джаббара.
Но и слон встречает песчинку, о которую спотыкается. Снова откуда то вылезла потоптанная, едва живая владелица зеленой
бархатной скатерти и слабыми пальцами пыталась вытащить гвозди из
древка. Курдов
убивают по навету инглизов турки и персы. Он не тратил
слов. вас схватят, он начнет болтать. Отрывистый смех его походил на лай. Далее |
| Не повезу
настя ханум |
Не повезу!.
Настя ханум крепко, до боли сжимала его руки и кричала ему в лицо. Теперь
громы он обрушил на англичан. Далее |
| настя ханум едва сдержала себя
и | .. Настя ханум едва сдержала себя.
И Эусен Карадашлы открыл ему глаза на многое... Дьявол такой же выдуманный бог, как и
другие.
Ты со своим великим мудрецом губернатором весьма горазд считать в
чужих сундуках. Что случилось?
Зуфар не ответил.
Так что же ты делаешь среди роз, благоухающих шахиншахским
благоволением, господин. Далее |
| Вот векиль гулям о котором
я | Вот векиль Гулям, о котором
я говорил вам. Пусть знает свое место. Налетели войска, побили
дайхан. Надо уметь читать циркулярные предписания с орнаментальными
украшениями плодами изысканного ума.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Личное имение его величества шахиншаха
в богоспасаемой местности Гёрган,
известное под названием Ороми Джон
(Успокоение души), славится свежим
воздухом и чистой водой. Молодости свойствен
смех.
Зуфар взял бумагу, все еще недоумевая..
Зуфар не пытался сопротивляться. Он испугался за себя. Далее |
| Он обманул мать а
теперь хочет | Он обманул мать, а
теперь хочет бросить в пропасть невинное дитя. Он резко сжимал и
разжимал кулаки. Он вертел маузер и
смотрел с сожалением и отвращением на Джаббара. Далее |
|
пароход уже усердно шлепал | .
Пароход уже усердно шлепал колесами по воде, а капитан Непес все
стоял на своем капитанском мостике и провожал глазами каимэ. Он бормотал: «Будьте
прокляты, будьте прокляты!» Жандармы, видимо, не знали о его участии в
мятеже багебагинских сарыков.
Но привел он персиянку не скоро..
А в темноте ты что увидишь?
Он вел пароход всю ночь, сказал Непес. Откажется от расписки пуштун Гулям, не
откажется все одно, ты, инглиз, оружия не увидишь. Далее |
| Ибн салман выкрикивал что то |
Ибн Салман выкрикивал что то беспорядочно и невнятно. Хэйм ходит ныне в
белой чалме, носит черную бороду индуса и английское имя, ненавидит
англичан и вынужден работать на англичан: строить повсюду на Среднем
Востоке стратегические дороги.. Я знал, вы, кухгелуйе, разбойники.
Лодки нет, а солнце. Хусейн хныкал.
Базарные торгаши твои кухгелуйе. Великий ученый.. Его искали, но не нашли. Далее |
|
|